تصدر عن مؤسسة الوحدة للصحافة و الطباعة و النشر
طباعةحفظ


الهيئة العامة السورية للكتاب في شهر الكتاب: 1100 عنـــوان تتصــدر معــــرضــها في كليـــة الحـقـــــوق

دمشق
منوعات
الأربعاء 11-4-2018
فاتن دعبول

تسعى الهيئة العامة السورية للكتاب إلى تكريس ثقافة القراءة والمعرفة ضمن أهدافها التي تترجمها من خلال معارضها الدورية، الدائمة منها والموسمية في المحافظات كافة وعبر منافذ البيع في مديريات الثقافة التي

تزود وبشكل مستمر بأحدث العنوانات التي تصدرها الهيئة في صنوف المعرفة والفكر والسياسة والأدب، وأدب الأطفال والكتب المترجمة.‏

وفي معرض شهر الكتاب السوري الذي تقيمه الهيئة في كلية الحقوق بجامعة دمشق تطالعنا عناوين لمختلف أنواع المعرفة الأدبية والعلمية والفكرية والمترجمة من الكتب القديمة والحديثة في إصداراتها والتي وصلت في عنواناتها إلى 1100 عنوان.‏

ويبين د. ثائر زين الدين مدير عام الهيئة العامة السورية للكتاب أن رسالة المعرض هي حضارية بامتياز تحمل في مضمونها استمرارا للكتاب السوري العريق الذي وجد قبل آلاف السنين على الرقم، والأجيال الحالية تواصل مسيرة آبائها وأجدادها، وهذا المعرض سيستمر شهرا كاملا وهو بالتعاون مع الجامعة» كلية الحقوق» بالتزامن مع معارض مديريات الثقافة كافة في محافظات القطر العربي السوري.‏

وأضاف: يضم المعرض 12 ألف نسخة و1100 عنوان متنوعة الاختصاصات إضافة إلى الكتب الناطقة التي بدأت الهيئة بإصدارها منذ العام الماضي، ومن جديدها حماسة ابن الشجري، ومختارات من شعر بدوي الجبل، ورواية لديستوفسكي.‏

وتبلغ نسبة الحسومات 60 بالمئة من سعر الغلاف ليتاح للطالب اقتناء الكتاب، وخلال التجربة السابقة كانت النتائج مرضية وحقق المعرض أهدافه في إيصال الكتاب للطالب وباختصاصاته المختلفة.‏

وأكد بدوره أن الكتاب الورقي مايزال يحتل مكانته لدى القارئ، رغم منافسة الإلكتروني له، ولكن الضرورة تحتم علينا مواكبة القارئ العصري، وأيضا التوجه لأصحاب الاحتياجات الخاصة.‏

وترى نها ونوس مديرة المعارض أن الهدف الأساس من افتتاح معرض شهر الكتاب السوري هو التوجه إلى الجامعات لأنها مصدر العلم والإشعاع، وتضم شريحة كبيرة من الطلاب في اختصاصات عديدة، وعلى عاتقهم تقع مسؤولية البناء والتطوير، وخصوصا أن إصدارات الهيئة أسعارها منافسة، وحسوماتها عالية تناسب جميع الفئات، لأنها لاتهدف إلى تحقيق الربح، والأهم أنها تلبي الأذواق كافة .‏

ويتوقف حسام الدين خضور مدير الترجمة عند أهمية الكتاب المترجم في كونه يشكل نافذتنا على الآخر ووسيلة أساسية لنقل المعرفة إلى القارئ العربي، ويتمتع الكتاب المترجم بجودة عالية لجهة الجودة الفنية والمحتوى المعرفي ويقدم لنا ثقافة العالم، ومن دورياتنا الهامة مجلة جسور التي تعنى بالترجمة إلى العربية وتقدم باقة إبداعية في ميدان القصة والشعر والأبحاث والدراسات إلى جانب القضايا الثقافية من العالم جميعه, يستمر المعرض في كلية الحقوق وبالتزامن مع معرض كلية الآداب حتى العاشر من شهر أيار القادم.‏

إضافة تعليق
الأسم :
البريد الإلكتروني :
نص التعليق:
 

 

E - mail: admin@thawra.sy

| الثورة | | الموقف الرياضي | | الجماهير | | الوحدة | | العروبة | | الفداء | | الصفحة الرئيسية | | الفرات |

مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر ـ دمشق ـ سورية