الملحق الثقافي:
صدرت حديثاً عن الهيئة العامة السورية للكتاب، وضمن المشروع الوطني للترجمة، المجموعة القصصية «بكم غرام السعادة»، وفيها تعريف للقارئ العربي، بنتاجات «ايرينا أناستاسيادي»، أحد أهم كاتبات القصة المعاصرة في روسيا، والتي لمع نجمها في اليونان، حيث قدمت مئات القصص، وأسهمت في إطلاق مهرجانات ومنتديات ومسابقات أدبية دولية.
المجموعة عبارة عن لوحات أدبية، تسبر أغوار المعاناة البشرية العميقة، بلغة واقعية بسيطة، وتثبت أن الألم لا لون ولا انتماء له، مهما كان مصدره.
تحتوي المجموعة على 21 قصة، كتبت بلغة روسية ولكن في بيئة غير روسية، وتتألف من 392 صفحة من القطع الكبير، وهي آخر ما كان «زياد الملا» قد ترجمه قبل رحيله عن عالمنا، في آب الماضي.
تولى مراجعة القصص، الدكتور «فريد الشحف» الذي يحمل دكتوراه في الإعلام، وهو خريج جامعة موسكو الحكومية.
التاريخ: الثلاثاء9-2-2021
رقم العدد :1032