علــــى مقربـــة مـــن افتتـــاح معـــــرض الكتــــاب… دور النشــر الســـورية: مهرجـــان للاحتفـــاء بالفكـــر التنويــري

بضعة أيام تفصلنا عن افتتاح معرض مكتبة الاسد للكتاب في دورته الحادية والثلاثين فقد أتمت المكتبة والجهات المعنية استعداداتها للافتتاح واستقبال مهرجان الاحتفاء بالكتاب العربي هذه الدورة تحمل الكثير من الجديد من حيث عدد دور النشر المشاركة وعدد العناوين الجديدة التي يغلب عليها الطابع التنويري …وكذلك تم العمل على إنجاز البنى التي تقدم الخدمات الإعلامية للمراسلين وسيكون بث مباشر من فعاليات المعرض لحفلات توقيع الكتاب وحلقات النقاش وكذلك زيارة وفود المدارس والجامعات للمعرض
وحسب ما صرح به الدكتور ثائر زين الدين مدير عام الهيئة العامة السورية للكتاب فسيكون للطلاب نصيب كبير من الإهداءات اكثر مما كان العام الماضي ومساحة جناح الهيئة هذا العام تضاعفت وتشارك بأكثر من ١٤٠٠ عنوان من اصداراتها
اما مدير عام دار التكوين سامي احمد فقد أشار إلى أن دار التكوين تشارك هذا العام بأكثر من ٣٠٠عنوان منها اكثر من ١٠٠ إصدارات ٢٠١٩ ولفت إلى أن الأعمال النقدية للشاعر السوري الكبير ادونيس ستكون على رأس القائمة وكذلك ما ترجمه الدكتور محمد عضيمة عن اليابانية وثمة احتفاء بالكتب الفكرية التنويرية التي تشعل بقعة ضوء وتدفع نحو آفاق سامية.. وكذلك للشعر والرواية نصيب كبير في معروضات الدار ناهيك بأعمال فراس السواح وغيره من الكتاب والمفكرين السوريين
من جانبه يزن يعقوب مدير دار صفحات ورئيس لجنة المعارض باتحاد الناشرين السوريين فقد أشار إلى أهمية معرض مكتبة الاسد لانه من أقدم المعارض وقد رسخ نهجا فكريا تنويريا مهما
وأضاف انه تشارك دار صفحات بأكثر من ٢٠٠ عنوان معظمها صدر حديثا وهي تقدم باقة منوعة من الفكر الإنساني النير وقراءات جديدة في التاريخ العربي .. ولابد من الإشارة إلى أن البرنامج الثقافي المرافق لفعاليات المعرض سيكون حافلا بالنشاطات التي تشد زوار المعرض
ولابد من الإشارة ايضا إلى أن الكتاب المترجم يحظى بحيز كبير في أجنحة دور النشر الخاصة واللافت التوجه شرقا نحو الآداب الإنسانية في الصين والهند واليابان وكنا قد اهملنا الترجمة عنها فترة من الزمن..كذلك عاد الزخم للترجمة عن اللغة الروسية التي تقدم روائع الآداب والفكر وكان للأدب الياباني كما أسلفنا الحظ الأوفر في دار التكوين من خلال ما ترجمه الدكتور محمد عضيمة وما أعده الشاعر الاستاذ على كنعان عن الثقافة اليابانية .. كما تحفل عناوين الهيئة العامة للكتاب بسلسلة الأدب المترجم عن اللغات كافة …ناهيك بما تقدمه دور النشر الأخرى التي ثبتت مشاركتها في المعرض.

التاريخ: الاثنين 9-9-2019
الرقم: 17070

 

 

آخر الأخبار
إنزال أول كابل بحري دولي يربط سوريا  بالعالم  سوريا تعزز موقعها الاستثماري في "مبادرة مستقبل الاستثمار 2025" بالرياض   الدواء السوري يعود إلى الواجهة   دعم منظومة مياه الشرب في بصرى الشام بدرعا   مسؤول أممي: إعمار سوريا ضرورة لاستقرار المنطقة الذهب والمعادن الثمينة.. فرصة لتعميق التعاون بين سوريا وأذربيجان أول سفير تركي في دمشق منذ 2012 ..ترسيخ للعلاقات والتعاون الاستراتيجي بمشاركة 50 صناعياً.. انطلاق معرض خان الحرير للألبسة الرجالية في حلب بحث تعزيز التعاون بين جامعة حلب ومنظمة "إيكاردا" و "السورية للبريد" هاكان فيدان يعيّن نُوح يلماز سفيراً لتركيا في سوريا "المؤتمر الطبي الأوروبي العربي الأول".. شراكة للعلم والحياة قطر وباكستان تجددان دعمهما لوحدة وسيادة سوريا الأمم المتحدة: 300 ألف لاجئ سوري عادوا من لبنان إلى وطنهم منذ مطلع 2025 وزير التعليم العالي: سوريا تنهض بالعلم من جديد وتستعيد مكانتها الطبية في العالم مايك بومبيو: أحمد الشرع هو “الرهان الأفضل” لمستقبل سوريا والمنطقة مئة يوم على اختفاء "حمزة العمارين" في السويداء ومطالب حقوقية بكشف مصيره أسعار المدافىء في حلب تحول بين المواطن ودفئها.. والغلَبة للبرد..!   وفد إعلامي سوري يختتم زيارة إلى قطر لتعزيز التعاون الإعلامي بيروت تُعين هنري قسطون سفيراً لها في سوريا قطاع الكهرباء.. فرص واعدة وتحديات قائمة