الثورة أون لاين – ديب علي حسن:
ربما ستشعر بداية الأمر انك تقرأ كتاباً قد يخزك بسهام ناعمة تترك اثرا لايفارقك الا حين تضع السهام في نصابها وتقرأ رؤية الآخر التي يقدمها تأخذ منها ما تراه صحيحا وتترك ما ليس له أثر.. وتعرف ان العالم ليس جمعية خيرية وحتى من يدون ما يجري على أرضنا من الخارج سواء شهد قسما مما جرى مباشرة وبعدها انصرف إلى اموره ..ليس كمن عاش وعايش ومازال يذوق آلام ما يجري..
العالم يوثق الحرب على سورية وكل حسب مصالحه ..نحن وحدنا السوريين يبدو أن الأمر لا يعنينا لا من قريب ولا من بعيد…
سينبري من يقول اننا نوثقها الكترونيا …وتحفظ ذلك …وهذا مؤلم حد الفجيعة .. فهل حقا سيأتي باحث من أطراف الدنيا ليأخذ وثائقك الإلكترونية…
ولماذا ليست صحفا وكتبا وورقا تبقى في كل بيت وكل مؤسسة وكل مكان يراها من يسعى ومن لايسعى..
بكل الاحوال ..كتاب سورية الطريق الصعب من الحرب الى السلام ..تأليف..ماريا خود ينسكايا ..ترجمة الاستاذ عيد عياد الصادر عن الهيئة العامة للكتاب بدمشق وهو عمل وإنجاز يحسب المترجم والهيئة الكتاب سفر في وقائع ما جرى ويجري ..وجهة نظر لباحثة روسية قد نتفق معها في نقاط كثيرة ونختلف بنقاط أخرى..لكنها رؤية ودراسة مهمة جدا تقع في ٩٤٤ صفحة من القطع الكبير
الغرب الغاضب…
تقول المؤلفة في البحث عن أسباب هذه الحرب العدوانية من الغرب على سورية:ص٢٧(أثارت أولى الخطوات الاستقلالية للرئيس بشار الأسد على المسرح العالمي تحفظ الغرب ..وكانت كونداليزا رايس قد قالت لقناة الذي ان ان لدينا لائحة متزايدة من المشكلات مع سورية ..وباتت اميركا الموجودة في العراق تنظر إلى سورية نظرة معادية إلى أقصى حد وإدارة بوش تتهم سورية بدعم ما تسميه العناصر الإرهابية لاسيما في العراق ..
رفضت دمشق تقسيم العراق ..وكانت سورية في مطلع القرن هذا دولة قادرة على الإسهام بقسط خاص في رسم خارطة الأمن الإقليمي وشغل مكان هام في التشكيلة الجديدة بعد أن تحولت إلى عقدة وصل بين اللاعبين الكبار وبعد أن نجحت على هذا النحو في صياغة نظام جديد في الشرق الأوسط..
بدا أن هذه الأعمال التي قامت بها القيادة السورية قد راحت تثير غضب الغرب وفي المقام الأول الولايات المتحدة التي كانت لها رؤيتها الخاصة للشكل الذي ينبغي أن تتطور الامور بعد أن أخرجت من اللعبة أحد الزعماء الإقليمين المتمثل في العراق …وقد سارت الخطوات السورية الموجهة نحو توحيد قدرات الدول الإقليمية الكبرى بالتعارض مع المخططات الأميركية وقفت دمشق حجر عثرة امام تحقيق الاستراتيجية الأميركية ومع مرور الوقت بدأت واشنطن تنظر إلى دمشق بصفتها أحد العوائق الأساسية أمام تعزيز المصالح الأميركية في المنطقة.
أدركوا في واشنطن انهم اذا لم يوقفوا عمليات توزع القوى الجديد في الشرق الأوسط فإن واشنطن ستضطر بعد فترة من الوقت إلى التعامل مع إقليم جديد تماما وذي درجة عالية من التضامن ومن المستبعد أن يكون مستعدا للخضوع لارادتها بلا قيد أو شرط هذا الأمر حدد سياسة واشنطن تجاه سورية وقرارها _واشنطن-دعم الأعمال الإرهابية التي جرت ضد سورية وزعزعة الاستقرار فيها لمدة طويلة.
الكتاب سفر كبير يتوزع على ستة فصول تستغرق ما يقارب 100 صفحة من القطع الكبير وهو وجهة نظر الباحثة الروسية التي على ما يبدو أنها عملت في سورية لفترة من الزمن وقد نشرت كتابا سابقا عن سورية تحت عنوان ..الجانب الصحيح من التاريخ الأزمة السورية في سياق صيرورة النظام العالمي متعدد الأقطاب..
و هذا الكتاب الذي يشكل مرجعا مهما في قراءة الحرب على سورية مع الحذر من الكثير من المصطلحات التي قد لا تكون صحيحة ..
يقول الناشر عن الكتاب :
الأزمة السورية هي النزاع الواسم لعصرنا.
تبدأ الدبلوماسية الروسية ماريا خودينسكايا – غولينيشيفا بهذه الكلمات كتابها الثالث على التوالي عن الأزمة السورية بعد كتابيها (الجانب الصحيح من التاريخ – الأزمة السورية) “2015”، و(حلب: الحرب والدبلوماسية) “2017”.
يواكب هذا الكتاب المشكلة السورية منذ نشأتها، مسجلاً مراحل تطورها خطوة فخطوة، ليتحول بذلك إلى مرجع شامل يحيط بجوانبها كلها. لا تنظر الكاتبة إلى المسألة السورية من زاوية محلية خالصة، بل بصفتها نقطة اشتباك بين مصالح الدول المنخرطة فيها، وبصفتها مرآة تعكس من جانب رفض عدد من الدول نظام القطبية الأحادية الذي ساد بعد انتهاء الحرب الباردة، وتعكس من جانب آخر تنامي دور الدول الإقليمية في حل الأزمات الناشئة وازدياد قدراتها على الدفاع عن مصالحها بقوة، ثم تحاول في ضوء ذلك استعراض الدور الروسي في حل عقدة التناقضات المتكونة عن ذلك.
الدرب إلى السلم في سورية صعب، لكنه ليس مستحيلاً، وسيحدد وجه العالم الأخذ في التبدل يوماً بعد يوم.
كتاب (سورية الطريق الصعب من الحرب إلى السلم)، تأليف: ماريا خودينسكايا – غولينيشيفا، ترجمة: عيّاد عيد، يقع في 944 صفحة من القطع الكبير، صادر حديثاً عن الهيئة العامة السورية للكتاب 2021.
اما المترجم عياد عيد فله قصب السبق بكل ما قدمه وترجمه من كتب مهمة جدا أثرت المكتبة العربية وقد حصد العديد من الجوائز لجهوده في الترجمة .