هيرتا ميلر روائية المحرومين

الملحق الثقافي- مها محفوض محمد:
لأنها أديبة المحرومين منحت نوبل العالمية للآداب وأشارت اللجنة التي منحتها الجائزة في حيثيات تقديم جائزة نوبل للآداب بأنها كاتبة عكست حياة المحرومين بتركيز لغة الشعر وصدق ووضوح لغة النثر.
وقال بيتر إنلجند السكرتير الدائم للأكاديمية السويدية، إنه تم تكريم السيدة مولر بسبب لغتها المتميز جدًا من ناحية، ومن ناحية أخرى بسبب أن لديها حقًا قصة ترويها عن نشأتها في ظل نظام ديكتاتوري.. وكذلك نشأتها كغريبة بين أهلها.
قال عنها ملك السويد : شكرًا أيتها العبقرية الفريدة من نوعها في كوكبنا رسالة إلى أهل عبر أقمار اصطناعية.
وفي زحمة السباق إلى نوبل، كانوا قلة الذين راهنوا على اسم هيرتا ميلر للوصول إلى الجائزة حينها..
هذه الكاتبة شبه المغمورة تأتي ضمن فريق أو صنف من الكتاب يتعذر عليهم مواجهة العمالقة مثل فيليب روث أو توماس باينكونوكانت هذه الكاتبة قد كوفئت وهي ألمانية من أصل روماني بجائزة نوبل للآداب لتصبح المرأة الثانية عشرة في الحصول على الجائزة الشهيرة بعد البريطانية دوريس ليسينغ عام 2007 والنمساوية الفريد جيلينغ عام 2004.
ومن الواضح أن أكاديمية نوبل تهتم جيداً بلغة غوته بوصولها إلى هذا الخيار، فقليل من كتب الروائية ميلر ترجمت إلى الإنكليزية أو السويدية، وفي فرنسا ثلاثة كتب فقط تمت ترجمتها إلى الفرنسية، ويعود الفضل في ذلك إلى دور النشر وحماسة المترجمين مثل نيكول باري وكلير أوليفيرا التي قدمت هيرتا ميلر في معرض الكتاب في بارس عام 2001 والذي كانت ألمانيا ضيفة الشرف فيه.
ولدت هيرتا ميلر في 17 آب عام 1953 في بلدة رومانية سكانها من الأقليات الرومانية التي تتكلم الألمانية. درست الأدبين الألماني والروماني في جامعة تيمشوارا وعملت للمرة الأولى كمترجمة في أحد المصانع لكنها لم تلبث طويلاً فقد طردت لرفضها التعامل مع الجهات الأمنية وإعطاء معلومات عن جماعتها بالتجسس على زملائها لحساب الشرطة السرية، وبذلك بدأت الكتابة تحت سلطة القمع، وأول مجموعة قصصية لها منعها النظام الروماني كانت (نيدورنغين) صدرت عام 1982 ونشرت بالإنكليزية تحت اسم ناديرز ولم تنشر الرواية إلا بعد عامين بتهريبها إلى ألمانيا وفرنسا.
عانت الكاتبة كثيراً من نظام تشاوشيسكو ووضعت جميع أعمالها تحت مقص الرقابة الروائية واستمرت معارضتها حتى بعد نفيها هي وزوجها الأديب ريتشارد فاجنر إلى ألمانيا.
تقول: بقي الخوف يلازمني حتى في ألمانيا، كان علي أن أعيش لأكتب وليس العكس، أريد أن أعيش بمستوى أحلامي، الكتابة بالنسبة لي وسيلة لأعبر عما لم أستطع فعله.
في ألمانيا عملت بمهن مختلفة منها التدريس في رياض الأطفال وفي الدروس الخصوصية.
من أهم رواياتها التي ترجمت إلى الإنكليزية:« جواز السفر»، «أرض البرقوق»، «الترحال على قدم واحدة»،«الموعد» حيث تعكس أعمالها أدق التفاصيل لحياة الناس اليومية الذين يعانون من النظم الديكتاتورية.
مؤلفاتها تجاوزت الخمسين بين الشعر والقصة والرواية منها:
«منحدرات» «مسافرون على ساق واحدة»، «الوطن هو ما ننطق به»، الخ..
لكن أشهر رواياتها «جواز السفر» التي نشرت عام 1986 في ألمانيا ومن ثم ترجمت عام 1989 أيضا (الموعد) وفيها وصف لرعب امرأة لدى استدعائها من السلطات الأمنية. حصلت على العديد من الجوائز الأدبية منها: جائزة ليكاردا هوخ عام 1987.
وجائزة ماري لويز فلا ينسر عام 1989.
وجائزة دوبلن العالمية للآداب عن روايتها: «حيوان القلب» وجائزة فرانس كافكا.
كتابها الجديد سيظهر في العام 2010 عن دار النشر غاليمار بعنوان «أرجوحة التنفس».
أديبة كرست حياتها وأعمالها للهم الإنساني وللجو الذي يعيشه وطنها وإخوانها، أدبها مضاد للنسيان ويميزه الوضوح والوعي ما يجعلها فعلاً تستحق الجائزة.
تقول ميلر:« من الغباء القول إن لكل كاتب لغته الخاصة، نتوحد جميعنا في الكتابة بلغة أولئك الذين لا يكتبون». المستشارة الألمانية آنجيلا ميركل وصفت أدبها بالراقي وقالت: شيء جميل أن يحظى هذا الأدب بتجاربه الحية وبعد عشرين عاماً من سقوط جدار برلين على جائزة نوبل.
من أعمالها
منخفضات (مجموعة قصصية) – سنة النشر: 1984 ألمانيا (نشرت للمرة الأولى في رومانيا عام 1982 بعد حذف العديد من الفقرات بها من قبل الرقابة الرومانية)
رواية (1982) – سنة النشر 1984
جواز السفر – سنة النشر 1986
فبراير الحافي – سنة النشر 1987
الترحال على ساق واحدة – سنة النشر 1989
الشيطان منعكسًا في المرآة – سنة النشر 1991
الثعلب هو بالفعل الصياد – سنة النشر 1992
البطاطا الساخنة هي السرير الدافئ – سنة النشر 1992
الجوع والحرير (مقالات) – سنة النشر 1995
الموعد – سنة النشر
             

العدد 1154 –  8-8-2023    

آخر الأخبار
الرئيس الأسد يصدر قانون إحداث وزارة “التربية والتعليم” تحل بدلاً من الوزارة المحدثة عام 1944 هل ثمة وجه لاستنجاد نتنياهو بـ "دريفوس"؟ القوات الروسية تدمر معقلاً أوكرانياً في دونيتسك وتسقط 39 مسيرة الاستخبارات الروسية: الأنغلوسكسونيون يدفعون كييف للإرهاب النووي ناريشكين: قاعدة التنف تحولت إلى مصنع لإنتاج المسلحين الخاضعين للغرب الصين رداً على تهديدات ترامب: لا يوجد رابح في الحروب التجارية "ذا انترسبت": يجب محاكمة الولايات المتحدة على جرائمها أفضل عرض سريري بمؤتمر الجمعية الأمريكية للقدم السكرية في لوس أنجلوس لمستشفى دمشق الوزير المنجد: قانون التجارة الداخلية نقطة الانطلاق لتعديل بقية القوانين 7455 طناً الأقطان المستلمة  في محلجي العاصي ومحردة هطولات مطرية متفرقة في أغلب المحافظات إعادة فتح موانئ القطاع الجنوبي موقع "أنتي وور": الهروب إلى الأمام.. حالة "إسرائيل" اليوم السوداني يعلن النتائج الأولية للتعداد العام للسكان في العراق المتحدث باسم الجنائية الدولية: ضرورة تعاون الدول الأعضاء بشأن اعتقال نتنياهو وغالانت 16 قتيلاً جراء الفيضانات والانهيارات الأرضية في سومطرة الأندونيسية الدفاعات الجوية الروسية تسقط 23 مسيرة أوكرانية خسائر كبيرة لكييف في خاركوف الأرصاد الجوية الصينية تصدر إنذاراً لمواجهة العواصف الثلجية النيجر تطلب رسمياً من الاتحاد الأوروبي تغيير سفيره لديها