زاوية حادة..الترجمة

الملحق الثقافي-د. ح:
هل يمكن لنا أن نتصور العالم دون ترجمة ومترجمين ما الذي كان سيحدث هل تستطيع الثقافات والحضارات والأمم أن تتفاعل؟
بالتأكيد سيكون عالماً موحشاً قاتلاً ظالماً لا تفاعل ولا تواصل فيه.
وإذا كانت الترجمة الفعل التثاقفي الأرقى والأنبل والأجمل فهي أيضاً أبعد من ذلك أنها مشاركة الآخر حياته وعقله وفكره وكل ما لديه.
الترجمة فعل إبداعي ليست نقلاً حرفياً أبداً لما يختاره المترجم بل أبعد من ذلك لهذا غدت علماً قائماً بحد ذاته ..له منظروه ومفكروه ومبدعوه ..
ننتظر الكثير مما تقدمه ندوة الترجمة التي تعقدها الهيئة العامة السورية للكتاب بالتعاون مع مجمع اللغة العربية واتحاد الكتاب العرب والناشرين أيضاً.
                    

العدد 1161 –  3-10-2023  

آخر الأخبار
الشعار يبحث تحديات غرفة تجارة وصناعة إدلب شراكة لا إدارة تقليدية.. "الإسكان العسكرية" تتغير! حمص.. 166 عملية في مستشفى العيون الجراحي أسواق حلب.. معاناة نتيجة الظروف المعيشية الصعبة مهارات التواصل.. بين التعلم والأخلاق "تربية حلب": 42 ألف طالب وطالبة في انطلاق تصفيات "تحدي القراءة العربية" درعا.. رؤى فنية لتحسين البنية التحتية للكهرباء طرطوس.. الاطلاع على واقع مياه الشرب بمدينة بانياس وريفها "الصحة": دعم الولادات الطبيعية والحد من العمليات القيصرية المستشار الألماني الجديد يحذر ترامب من التدخل في سياسة بلاده الشرع: لقاءات باريس إيجابية وتميزت برغبة صادقة في تعزيز التعاون فريق "ملهم".. يزرعون الخير ليثمر محبة وفرحاً.. أبو شعر لـ"الثورة": نعمل بصمت والهدف تضميد الجراح وإح... "الصليب الأحمر": ملتزمون بمواصلة الدعم الإنساني ‏في ‏سوريا ‏ "جامعتنا أجمل" .. حملة نظافة في تجمع كليات درعا سيئول وواشنطن وطوكيو تتفق على الرد بحزم على استفزازات بيونغ يانغ تنفيذي الصحفيين يجتمع مع فرع اللاذقية درعا.. تبرع بالدم لدعم مرضى التلاسيميا غارات عنيفة على النبطية .. ولبنان يدعو لوقف الاعتداءات الإسرائيلية "زراعة القنيطرة".. دعم الفلاحين بالمياه والمستلزمات للزراعات الصيفية فلاحو درعا يطالبون بتخفيض أسعار الكهرباء توفير الأسمدة والمحروقات