“The Washington Post”: داريا.. هكذا شهدت فظائع نظام الأسد

الثورة – ترجمة هبه علي:
نشأ أطفال داريا، الذين تشتتوا في مختلف أنحاء سوريا بسبب الحرب، وهم يحملون أسراراً: لماذا كانت أمهاتهم فقط هن اللاتي يأتين إلى أبواب المدرسة؟ وأن آباءهم قُتلوا؟ ومن قتلهم؟
لم يكن الأمر أن الآخرين لم يتمكنوا من تخمين الإجابات. لكن التحدث عنها بصوت عالٍ في ظل نظام الأسد كان بمثابة المخاطرة بمصير مماثل. لقد رحل الآن، لكن 14 عاماً من الصراع جلبت ثمناً باهظاً على أطفال البلاد، وتقول الأسر إن خسارتهم الخفية كانت في كثير من الأحيان أكثر ما لا يُطاق.
في الوقت الذي يعيد فيه الحكام الجدد في سوريا تشكيل الطريقة التي تدرس بها المدارس تاريخ الأمة، يكافح الطلاب الذين لم يعرفوا سوى الحرب للتغلب على صدمات ماضيهم. ويحاول المعلمون والمتخصصون في الصحة العقلية تقييم احتياجاتهم وكيفية التعامل معها.
تقول عالمة النفس يارا الأشتر: “إذا لم يكن لديك مساحة للاعتراف بحزنك، فلن يظهر بشكل طبيعي في وقت لاحق من حياتك”.
كانت داريا وغيرها من الضواحي الواقعة جنوب غرب دمشق بمثابة القلب النابض للانتفاضة ضد الأسد في عام 2011. وفي الحرب الأهلية التي أعقبت ذلك، حاصرت قوات النظام وقصفت العديد منها، مما أدى إلى تدمير المنازل وتجويع المقاتلين المتمردين والمدنيين الذين بقوا.
وبحلول عام 2012، فرت أغلب الأسر للنجاة بحياتها لتأسيس أسر جديدة في مناطق غير مألوفة. وكثيراً ما غادرت الأسر دون أقارب من الذكور، الذين بقوا للقتال أو اختفوا على أيدي قوات الأمن.
في ذلك الوقت، كانت عبير كيشيك ، التي تبلغ من العمر الآن 44 عاماً، لا تزال تُرضع ابنتها سديل. هربت من داريا وهي تحمل طفلتها على ذراعها وابنتها البالغة من العمر 7 سنوات، نادية، متشبثة بالذراع الأخرى.
لقد بقي زوج كيشيك، غيث، للقتال. وقد مات في غضون عام. واستغرق الأمر وقتاً أطول كثيراً للعثور على الكلمات التي ستخبر بها أطفالها. لقد كانت أجهزة المراقبة التي يستخدمها الأسد بعيدة المدى إلى الحد الذي جعل الناس عندما يقولون إن الجدران لها آذان، يسخرون من أنفسهم. وكان الآباء يخشون أن يكرر أطفالهم ما سمعوه خارج المنزل إذا تحدثوا بحرية أكثر مما ينبغي.
قالت كيشيك: “كان من الخطر للغاية بالنسبة لهم التحدث في المدرسة. إذا سألها أحد عما حدث، لم تستطع إخباره”.
كانت سديل، التي تبلغ من العمر الآن 13 عاماً، تنظر بصمت إلى الآباء الذين يمشون مع بناتهم في الشارع وتسأل والدتها لماذا لا تستطيع أن تنجب هي أيضاً.
“لقد كان الأمر حاضرًا دائمًا”، كما قال كيشيك. “لم يكن بوسعنا الهروب منه. لم يكن بوسعنا أن نتحدث عما حدث، لكن لم يكن أي شيء فعلته جيدًا بما فيه الكفاية – لم يكن الأمر يشبه أبدًا أن أكون والدها”.
في الأيام التي أعقبت فرار الأسد من سوريا، تفجرت في دمشق مشاعر الفرح والغضب بين المظلومين منذ أمد بعيد . وعلمت العديد من الأسر أن أقاربها المفقودين ربما ماتوا. وتم لم شمل الناس الذين فرقتهم خطوط الصراع. وجاء شقيق غيث، رامي، الذي عاش لسنوات في الأراضي التي يسيطر عليها المتمردون، لرؤية الفتيات.
“لم أكن أعلم أنهما يحملان كل هذه المشاعر بداخلهما”، تذكرت كيشيك. لقد ألقيا نفسيهما عليه وهو يدخل من الباب، وبكتا من أعماق أجسادهما، واحتضناه بقوة، لدرجة أنها اعتقدت أنهما لن يتركاه أبدا.
المصدر- The Washington Post
#صحيفة_الثورة

آخر الأخبار
مشايخ وعلماء مدينة حلب يباركون للقائد الشرع انتصار الثورة الرئيس أردوغان يستقبل الشيباني في أنقرة 6 دول أوروبية تدعو إلى تخفيف العقوبات على سوريا طلبة جامعيون لـ "الثورة": أجور النقل بين العاصمة والريف مرهقة لنا القائد الشرع يلتقي وفد المفوضية السامية للأمم المتحدة أكثر من ٣,٥ ملايين طالب وطالبة يتقدمون للامتحان الفصلي الأول خدمات صحية متنوعة يقدمها مستشفى الحراك الوطني بدرعا ورشة تدريبية بدرعا للتعرف على ذوي صعوبات التعلم وتشخيصهم انخفاض كبير بأسعار المواد الغذائية في طرطوس تحسن ملحوظ بصناعة رغيف الخبز في درعا تخفيف العقوبات على سوريا على طاولة "الأوروبي" سرقة 5 محولات كهربائية تتسبب بقطع التيار عن أحياء في دير الزور "دا . عش" وضرب أمننا.. التوقيت والهدف الشرع يلتقي ميقاتي: سوريا ستكون على مسافة واحدة من جميع اللبنانيين إعلاميو اللاذقية لـ"الثورة": نطمح لإعلام صادق وحر.. وأن نكون صوت المواطن من السعودية.. توزيع 700 حصة إغاثية في أم المياذن بدرعا "The Intercept": البحث في وثائق انتهاكات سجون نظام الأسد انخفاض أسعار اللحوم الحمراء في القنيطرة "UN News": سوريا.. من الظلام إلى النور كي يلتقط اقتصادنا المحاصر أنفاسه.. هل ترفع العقوبات الغربية قريباً؟