أطفال سوريون يترجمون قصصا عن كورونا

ثورة أون لاين-لينا ديوب:

شارك /35/ طالبا وطالبة تتراوح أعمارهم من /10 إلى 14/ عاما في مبادرة تعد الأولى من نوعها بترجمة ما يزيد عن/30/ قصة للكاتبة الدكتورة هند حيدر عبر شبكة الانترنت خلال فترة الحجر الصحي.
حيث بدأ طلاب أحد معاهد تعليم اللغة الإنكليزية بإشراف المعلمة /رندا عمران/ بترجمة قصص تلامس الواقع أغلبها عن الحجر الصحي وكورونا لزيادة الوعي في محاربة هذا الفيروس وكانت المفردات والمضمون قريبة من واقع الطفل مما ساعد على ترجمتها.
عن التجربة قالت المعلمة رندا عمران للثورة: استطعنا من خلال هذه المبادرة التواصل مع طلابنا الكترونيا، و ترجمة بعض قصص الكاتبة /حيدر/ وتصويرها فيديو//قراءة القصة بالإنكليزية مع ذكر عنوان القصة والكاتبة/ مبينة ان التجربة كانت جديدة لنا لأننا نتعامل مع الكاتب نفسه ولكن الجميل أن قصصها كانت تشمل عدة نواحي حياتية ولكن بطريقة محببة وقريبة لعقول الأطفال، وتضيف حيدر: اتفقنا أن نترك الطالب يعيش هذه التجربة الجميلة بأسلوبه الخاص وبمفرداته المناسبة لعمره مع متابعة وتدقيق قواعدي ولفظي من قبلنا .
كما أوضحت ان ترحيب الطلاب بالفكرة وحماسهم جعلنا نترجم أكثر من ٣٠ قصة بمشاركة ٣٥ طالبا، وهدفنا أن لا يشعروا بالملل خلال هذه الفترة العصيبة وأن يبقوا على تواصل مع اللغة و تشجيع الأهالي كان له دور فاعل في تحقيق نتائج جيدة.
وحول آراء الطلاب الذين شاركوا في هذه المبادرة ذكر الطالب مجد سعود من الصف السادس:
أن التجربة كانت مفيدة في فترة الحجر المنزلي حيث استعدت ما تعلمته من مفردات اللغة وملأت وقت فراغي بشيء مفيد وغني. وقال الطالب سليمان ديب من الصف السابع: حاولت بترجمتي لقصة الدكتورة هند عن ” الصدق” الحفاظ على اسلوبها الجميل والبسيط الموجه للأطفال كانت تجربة مفيدة جدا وأعتقد انها شجعت العديد من الأطفال الأكبر سنا لقراءة القصة والاستفادة منها بتمثل الصدق في حياتهم ولإغناء مفرداتهم الإنكليزية.
ورأت الطالبة مايا سليمان من الصف الخامس ان ترجمة القصص خطوة جيدة جداً لفهم وترجمة اللغة الانكليزية استفدت من هذا المشروع بترجمة مفردات جديدة وتعلمت السرعة في البحث بالقاموس.
اما الطالب يوسف ميهوب من الصف السادس رأى ان مشاركته في هذه المبادرة سمحت له بتعلم قيم مجتمعنا الإيجابية بمفردات بسيطة سهلة الترجمة وصور أجمل.
يذكر أن مبادرة ترجمة القصص مستمرة والكاتبة هند حيدر هي مهندسة طاقة ودكتورة بعلم النفس، تحول اهتمامها بالأطفال لتأليف القصص، ثم أنشأت مجموعة “احكيلي “التطوعية لكتابة وقراءة القصص للأطفال.

آخر الأخبار
الرئيس الأسد يصدر قانون إحداث وزارة “التربية والتعليم” تحل بدلاً من الوزارة المحدثة عام 1944 هل ثمة وجه لاستنجاد نتنياهو بـ "دريفوس"؟ القوات الروسية تدمر معقلاً أوكرانياً في دونيتسك وتسقط 39 مسيرة الاستخبارات الروسية: الأنغلوسكسونيون يدفعون كييف للإرهاب النووي ناريشكين: قاعدة التنف تحولت إلى مصنع لإنتاج المسلحين الخاضعين للغرب الصين رداً على تهديدات ترامب: لا يوجد رابح في الحروب التجارية "ذا انترسبت": يجب محاكمة الولايات المتحدة على جرائمها أفضل عرض سريري بمؤتمر الجمعية الأمريكية للقدم السكرية في لوس أنجلوس لمستشفى دمشق الوزير المنجد: قانون التجارة الداخلية نقطة الانطلاق لتعديل بقية القوانين 7455 طناً الأقطان المستلمة  في محلجي العاصي ومحردة هطولات مطرية متفرقة في أغلب المحافظات إعادة فتح موانئ القطاع الجنوبي موقع "أنتي وور": الهروب إلى الأمام.. حالة "إسرائيل" اليوم السوداني يعلن النتائج الأولية للتعداد العام للسكان في العراق المتحدث باسم الجنائية الدولية: ضرورة تعاون الدول الأعضاء بشأن اعتقال نتنياهو وغالانت 16 قتيلاً جراء الفيضانات والانهيارات الأرضية في سومطرة الأندونيسية الدفاعات الجوية الروسية تسقط 23 مسيرة أوكرانية خسائر كبيرة لكييف في خاركوف الأرصاد الجوية الصينية تصدر إنذاراً لمواجهة العواصف الثلجية النيجر تطلب رسمياً من الاتحاد الأوروبي تغيير سفيره لديها