بين ترجمتين!

الترجمة ليست مجرد نقل من لغة إلى أخرى، بل يحتاج المترجم إلى معرفة وفهم الكتاب أو النص كاملاً وحتى معرفة الكاتب وثقافته ورغم ذلك قد يبقى في الترجمة شيء ما ناقص..
قد يتجسد عدم الاكتمال إما في الثقافة الأصلية لمؤلف الكتاب المترجم، أو في موسيقى اللغة ولأن لغتنا العربية كثيفة المرادفات والتعابير فإن المترجم يجد صعوبة كبيرة حين ينقل من لغتنا إلى لغة أخرى وربما المترجم من لغة أخرى لا يعاني نفس الصعوبات.
حين تنجح الترجمة ويتم تداول الكتاب حينها فإن النتاج يأخذ فرصة كبيرة للتداول، ويعطى فرصة جديدة للتواجد في أمكنة ليس بالإمكان أن يعرف بها لولا نقله إلى لغات أخرى.
مع ظهور الترجمة الرقمية أو الآلية كبديل عن الترجمة التقليدية ستختلف طرق التعاطي مع الترجمة الأدبية…؟
ما نعيشه مع الترجمة الرقمية يبدو مهماً في ترجمة كلمة أو عبارة قصيرة، تأتينا بطريقة حرفية، لكن فيما يتعلق بترجمة الكتب الأدبية فالأمر مختلف حيث يحتاج الكتاب لترجمته ونقل معناه إلى سياقات لن يتمكن الذكاء الاصطناعي من تقديمها بروحيتها.
ولكن لا يمكن الاستهانة بتطبيقات الترجمة لسهولتها وسرعتها ويمكن الجمع بين الترجمة البشرية والرقمية لمحتوى أفضل ومن أجل نتائج أكثر دقة واحترافية.
ربما حالياً أكثر ما تعاني منه الترجمة الأدبية أن هناك نقصاً في الجيل الجديد من المترجمين، سببه تراجع الاهتمام والاشتغال بالأدب مقارنة بمهن أخرى تلقى الرواج الأكبر لدى الشباب المتطلع بشغف لا يفتر نحو التكنولوجيا والذكاء الاصطناعي، الأمر الذي يجعلنا بحاجة إلى إيجاد جوانب تحفيزية كي يترجموا أبرز نتاجات عالمنا العربي، في محاولة لاطلاع العالم على كنوزنا المعرفية المعاصرة.

آخر الأخبار
معلوف لـ"الثورة": الحكومة الجديدة خطوة في الاتجاه الصحيح ديب لـ"الثورة": تفعيل تشاركية القطاع الخاص مع تطلعات الحكومة الجديدة  سوريا: الدعم الدولي لتشكيل الحكومة حافز قوي لمواصلة مسيرة الإصلاحات البدء بإصلاح خطوط الكهرباء الرئيسية المغذية لمحافظة درعا الوقوف على جاهزية مستشفى الجولان الوطني ومنظومة الإسعاف القضاء الفرنسي يدين لوبان بالاختلاس ويمنعها من الترشح للرئاسة الإنفاق والاستهلاك في الأعياد بين انتعاش مؤقت وتضخم قادم إصدار ليرة سورية جديدة، حاجة أم رفاه؟ من كنيسة سيدة دمشق.. هنا الجامع الأموي بيربوك من كييف: بوتين لايريد السلام ويراهن على عامل الوقت The New York Times: توغلات إسرائيل داخل سوريا ولبنان تنبئ باحتلال طويل الأمد الاحتلال يواصل خرق الاتفاق..غارة جديدة على الضاحية ولبنان يدين السوداني يؤكد للرئيس الشرع وقوف العراق إلى جانب خيارات الشعب السوري السعودية: 122 مليون مسلم قصدوا الحرمين الشريفين في رمضان مسيرات للسلام والاحتفال بعيد الفطر في ريف دمشق سرقة أجزاء من خط الكهرباء الرئيسي المغذي لمحافظتي درعا والسويداء الاحتلال يصعد عمليات الهدم والتهجير القسري في طولكرم ومخيمها إسبانيا وبولندا ترحبان بإعلان تشكيل الحكومة السورية "تجارة حلب" تختتم فعاليات مهرجان رمضان الخير وليالي رمضان مُحي الدين لـ"الثورة": نجاح الحكومة يستند إلى التنوع واختلاف الآراء والطاقات الشابة