الثورة أون لاين:
ضمن “المشروع الوطني للترجمة” المجموعة القصصية (بكم غرام السعادة)، تأليف: إيرينا أناستاسيادي، ترجمة: زياد الملا، مراجعة: د. فريد الشحف.
تصميم الغلاف: عبد العزيز محمد.
إحدى وعشرون قصة تقدمها كاتبة روسية في بيئة غير روسية، (اليونان، باريس، لندن)، تعالج قضايا إنسانية خالدة برؤية معاصرة، تختلف أساليب القص من قصة إلى أخرى، وإن غلب عليها الأسلوب الواقعي.
لعل أهمية المجموعة تكمن في هذا المزج بين الكاتبة روسية الأصل، والمكان متعدد الأجناس، واللغة الروسية، والموضوعات المختلفة، الذي يقدم لوحات عالمية ذات مسحة يونانية بارزة. عسى الترجمة العربية أن تقدم هذا العمل المتميز بكل غناه المعرفي والفني والجمالي، وهو العمل الأخير للمترجم المتميز، زياد الملا – رحمه الله.
المجموعة القصصية (بكم غرام السعادة)، تأليف: إيرينا أناستاسيادي، ترجمة: زياد الملا، مراجعة: د. فريد الشحف، صادرة حديثاً عن الهيئة العامة السورية للكتاب 2020.
راوية آخر المنازل
…وجدتها وجدتها، أنا أيضاً وجدتها، تلك المخطوطة التي لم تلق تفسيراً في عالمنا أيضاً، نحن نطلق عليها اسم فوينيتش استناداً إلى آخر شخصٍ كانت بحوزته، لكن من خطّ تلك المخطوطة بقي بعيداً عن إدراك الباحثين، بالطبع، نحن أيضاً عجزنا عن فهمها، لم يستطع العلماء حلّ أسرارها، لذلك علّقوا الأمر على كاهل الملائكة أو الجن، لقد منحني ذلك التورندي معرفةً لم أطلبها.
إن أكثرت محاولاتك ستصبح مجنوناً، وربما يتغير مسار حياتك فتلقى حتفك، لا تفعل، هذا حكم الانتقال عبر الأوتار الفائقة، إياك أن تطرق منزلاً آخر لا يحوي أحد تركيبات العناصر الأربعة التي تحتكم إليها الأرض، لن تدخل إليه، متى التقيت بالشبيهين الآخرين لا تعد الكرّة، ستفشل، إنه آخر المنازل.صدرت الرواية عن دار التكوين بدمشق ، وهي من تأليف سمرزليخة